parlez-moi de lui

(Michel Rivgauche - Jacques Dieval)

 

 Parlez-moi de lui

Vous le savez bien

Il est toute ma vie

Oh, je vous en prie

Ne me cachez rien

Que faist-il la-bas

S'ennuie-t-il sans moi

A-t-il des amis

 

Parlez-moi de lui

Dites-moi les mots

Les mots qu'il a dits

Dites-moi pourquoi

Il ne m'écrit plus

Je ne comprends pas

Je ne comprends plus

J'ai si mal de lui

 

Parlez-moi de lui

Quand vous l'avez vu

Hier dans la rue

Avait-il quelqu'un

Quelqu'un à son bras

Regardez-moi bien

Et répondez-moi

Vous ne dites rien

 

Alors dites-moi

Si elle est jolie

Plus jolie que moi

Et lui dans es yeux

Etait-il heureux

Oh je vous en prie

Même si j'ai mal

Parlez-moi de lui

Parlez-moi de lui

Oh dites-moi

 

TRADUZIONE IN ITALIANO

parlatemi di lui

 

Parlatemi di lui

lo sapete bene

lui è tutta la mia vita

vi prego

non nascondetemi niente

che faceva lì

s'annoiava senza di me

ha degli amici

 

Parlatemi di lui

ditemi le parole

le parole che ha detto

ditemi perchè

non mi ha scritto più

io non capisco

non capisco più

ho nostalgia di lui

 

Parlatemi di lui

quando lo avete visto

ieri per strada

c'era qualcuno

qualcuno abbracciato a lui

guardatemi bene

e rispondetemi

voi non dite niente

 

Allora ditemi

se lei era carina

più carina di me

e se nel suo sguardo

c'era la felicità

vi prego

anche se sto male

parlatemi di lui

parlatemi di lui

ditemi